OPEN ARCHIVES OF KAUNAS

OPEN ARCHIVES OF KAUNAS

karininku
1930 / 1939

The Building of Kaunas Garrison Officers' Club


The first building of Garrison Officers' club during the Interwar period was in a two-storey building designed by an unknown architect at the corner of Laisvės Alėja and A.

The first building of Garrison Officers' club during the Interwar period was in a two-storey building designed by an unknown architect at the corner of Laisvės Alėja and A. Mickevičiaus Street (currently the premises of the Union of Political Prisoners and Deportees). When Kaunas became the temporary capital, it required new representative spaces that would allow the development of cultural conversations, so at the officer's initiative, the decision was made to build a new building for the Garrison Officers' Club. Exclusive people participated in the events that took place in the Building of Kaunas Garrison Officers' Club, and it reminded gatherings of bohemians, as they communicated as a separate community with its unique ideology and habits.

Read more
...
 

Kaunas Trade Union House


Gercas: "Basically, all amateur activities had to go through a selection process.

*Gercas:* "Basically, all amateur activities had to go through a selection process. There had to be songs in Russian and Lithuanian. Amateur activities were allowed, but I am almost completely sure that there were people infiltrated in them as well. Director Judelis Rondaris decided to create a drama in Jewish language (Yiddish) and he needed people who new Jewish (Yiddish). I could speak it quite well and I liked acting. The play was called “Shalom Aleichem”. We were envied by dancers and singers, because they wanted to sing and dance more. They met our drama with hostility, but residents of Kaunas liked it very much. Our audience was not only Jewish, but also Lithuanian and of mixed families. There are quite a few mixed families among us." (2018)

Read more
kki ledo ciuozykla
1956 / 1961

Ice-rink in Žaliakalnis


The ice rink in front of the State Institute of Physical Education was a favourite place for the youth of Žaliakalnis

The ice rink in front of the State Institute of Physical Education was a favourite place for the youth of Žaliakalnis

Read more
...
 

Vilijampolė


„Ne kiek to baisiausio žmonijos istorijoj karo Tadas ir beprisimena – keli paveikslai, ir tie neaišku, ar paties prisiminimai, ar vėliau išgirsti žmonių pasakojimai, pavirtę prisiminimais, keli pablukę vaizdai: vienas iš Kauno, antras iš Vilniaus, trečiasis iš Veprių.

„Ne kiek to baisiausio žmonijos istorijoj karo Tadas ir beprisimena – keli paveikslai, ir tie neaišku, ar paties prisiminimai, ar vėliau išgirsti žmonių pasakojimai, pavirtę prisiminimais, keli pablukę vaizdai: vienas iš Kauno, antras iš Vilniaus, trečiasis iš Veprių. 1938 metais gimęs, trijų ketverių penkerių metų bamblys – kas gi tokio peliuko galvoj galėjo įstrigti? Ugnis? Sprogimas? Gaisrų pašvaistės? Ir vis dėlto šį tą prisimena: ant aukšto kalno – minia žmonių, visi tyli, visi žiūri į žemumą, į tolimą duobę, kurioje kažkas liepsnoja, virsta dūmais, bet neįžvelgsi kas (dabar Tadas jau žino: tai liepsnojo Kauno Slabados rajonas, vokiečių paverstas getu ir sudegintas, tame priemiesčio kampe glaudėsi ir jo tėvų namelis, o tie ant aukšto kalno stovintys žmonės, tos raudančios moterys – tai Slabados gyventojai, išvaryti iš savųjų gūžtų kaip stovi – visiems jiems teko viską pradėti nuo pradžios: ir butelius susirasti, ir baldelius susikalti, ir vėl iš naujo išmokti gyventi, mylėtis, daryti vaikus, o laikui bėgant ir vagiliauti, ir apgaudinėti), tik kruvina pašvaistė ant žmonių veidų, kruvinos kibirkštys raudančių moterų ašarose“.

Read more
Karo muziejaus sodelis XX a. 8 as desimtmetis
 

Garden of the Museum of War, 1970s


Alvydas Vaitkevičius: A note on the monument of Salomėja Nėris: I remember it standing there.

*Alvydas Vaitkevičius*: A note on the monument of Salomėja Nėris: I remember it standing there. I needed to check the dates and facts: the final collection of poems by Nėris called Lakštingala Negali Nečiulbėti (The Nightingale Cannot Stop Singing) was published at the end of June 1945. While still at the hospital, the poet had some time to enjoy it. On 7 July 1945, Salomėja Nėris passed away in Moscow and on July 9, she was burried in Kaunas. The poet was burried in the garden of the Museum of History. In 1998, the remains of the poet were solemnly reburied in Petrašiūnai Cemetery. It is said that photographer Romas Juškelis was the only one who captured the reburial.

Read more
5d3ffece976ef
 

Orbita


Robertas Antinis: Orbita was a superb club. It was special.

Robertas Antinis: Orbita was a superb club. It was special.

Read more
tarnausku seima vienybes aikste
 

Family in front of War Museum


1 photographPovilas and Vanda Tarnauskai, shareholders of the restaurant Versalis, with their daughter at the War Museum .

1 photograph Povilas and Vanda Tarnauskai, shareholders of the restaurant Versalis, with their daughter at the War Museum . 4th decade. From the family archive of Ludza Riaukienė.

Read more
...
 

Didysis ir mažasis ąžuolynas


Lolita: "Gimiau ir augau Kauko alėjoje (kai gimiau, ji tuo metu dar vadinosi S.

*Lolita:* "Gimiau ir augau Kauko alėjoje (kai gimiau, ji tuo metu dar vadinosi S. Šimkaus alėja). Ąžuolynas yra vienas miesto miškas, o šalia gyvenantiems buvo aktualu jį konkretinti. Taigi, tarp K. Petrausko, Parodos ir Radastų gatvių esančią dalį, kur XX a. 9 dešimtmetyje dar buvo atrakcionai, vadinome Mažuoju Ąžuolynu,  arba Ąžuolynėliu, o dalį nuo K. Petrausko g. Zoologijos sodo link - Didžiuoju Ąžuolynu.  Į Zoologijos sodą eidavome pėsčiomis. Ąžuolyne - įspūdingiausia, be abejo, buvo stumbro skulptūra, bet būdama maža labai mėgau ir L. Striogos "Poilsį", kurį vadinau "hipopo" - matyt, vaikui kažkuo priminė begemotą." (2019 m.)

Read more
6 2
 

The Singing Fountain


Alvydas: Some time ago, before the monument for Darius and Girėnas, there was a “singing fountain”.

*Alvydas: *Some time ago, before the monument for Darius and Girėnas, there was a “singing fountain”. Everyone really liked it... (2014)

Read more
DSC2814
1955 / 1965

Smėlynas (The Sands; P. Vileišio Square)


Petras Vileišis Square (or Smėlynė, as it was called by the residents of Kaunas) was a place famous for horse racing.

Petras Vileišis Square (or Smėlynė, as it was called by the residents of Kaunas) was a place famous for horse racing.

Read more
...
 

Demokratų (Democrats) Square


Dobrė: “The action was held in November 1941: at 6 pm we were lined up.

*Dobrė*: “The action was held in November 1941: at 6 pm we were lined up. Our line, where my aunt, my grandmother and I were standing, was checked only after dark. At the time, I was ill, covered in boils, and for that reason I looked very tired, and my grandmother as well. Only my aunt was able to work. A Jew officer came to us, he was a friend of my father, which is why he let us go to the „good side” and we were not condemned to die. Everyone was amazed; it was a gift from God to us.”

Read more
5a
1989

Garden reconstruction of war museum


All memories

SITES OF MEMORY

1 Projects 114 12 Routes
bottom quote
Our memory is framed by spatial reference points: places, sites, buildings, and streets give us our bearings and enable us to anchor and order our memories. So, the material alteration of these places can lead to the substantial modification of our memories, and even their disappearance.
Post your memory here